天平勝宝

天平勝宝
てんぴょうしょうほう【天平勝宝】
年号(749.7.2-757.8.18)。 天平感宝の後, 天平宝字の前。 孝謙天皇の代。

Japanese explanatory dictionaries. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • Japanese era name — The Japanese era calendar scheme is a common calendar scheme used in Japan, which identifies a year by the combination of the Japanese era name (年号, nengō?, lit. year name) and the year number within the era. For example, the year 2011 is Heisei… …   Wikipedia

  • Gengo — Der japanische Äraname (jap. 年号, nengō; „Jahresname“) ist das in Japan übliche kalendarische Schema, das trotz seines Ursprungs in China weitgehend unabhängig vom chinesischen Kalender ist. Es ist (abgesehen von der Republik China) das einzige… …   Deutsch Wikipedia

  • Gengō — Der japanische Äraname (jap. 年号, nengō; „Jahresname“) ist das in Japan übliche kalendarische Schema, das trotz seines Ursprungs in China weitgehend unabhängig vom chinesischen Kalender ist. Es ist (abgesehen von der Republik China) das einzige… …   Deutsch Wikipedia

  • Liste der Nengō — Nengō sind Bezeichnungen für eine Ära nach japanischer Zeitrechnung. Vor 645 erfolgte die Jahreszählung der Thronbesteigung des jeweiligen Herrschers. Die Tennō mindestens bis Nintoku sind jedoch legendär. Die Jahreszählungen bis Suiko sind nur… …   Deutsch Wikipedia

  • Nengo — Der japanische Äraname (jap. 年号, nengō; „Jahresname“) ist das in Japan übliche kalendarische Schema, das trotz seines Ursprungs in China weitgehend unabhängig vom chinesischen Kalender ist. Es ist (abgesehen von der Republik China) das einzige… …   Deutsch Wikipedia

  • Shomu — Grabstätte von Shōmu Shōmu (jap. 聖武天皇 Shōmu tennō; * 701; † 4. Juni 756 [jap. Kalender: 756/5/2]) war der 45. Tennō von Japan, abgedankt 749/7/2. Sein Eigenname war Prinz Obito, nach Abdankung Hirohata no Hachiman (verliehen: 749/12/1).… …   Deutsch Wikipedia

  • Shōmu — Grabstätte von Shōmu Shōmu (jap. 聖武天皇, Shōmu tennō; * 701; † 4. Juni 756 [jap. Kalender: 756/5/2]) war der 45. Tennō von Japan, abgedankt 749/7/2. Sein Eigenname war Prinz Obito, nach Abdankung Hirohata no Hachiman (verliehe …   Deutsch Wikipedia

  • Eres du Japon — Ères du Japon Les ères du Japon (年号, nengō?, littéralement « nom de l année ») sont un calendrier couramment utilisé au Japon pour compter les années. Par exemple, Heisei 18 correspond à l année 2006 et l année 2007 fut Heisei 19. Comme …   Wikipédia en Français

  • Nengô — Ères du Japon Les ères du Japon (年号, nengō?, littéralement « nom de l année ») sont un calendrier couramment utilisé au Japon pour compter les années. Par exemple, Heisei 18 correspond à l année 2006 et l année 2007 fut Heisei 19. Comme …   Wikipédia en Français

  • Nengō — Ères du Japon Les ères du Japon (年号, nengō?, littéralement « nom de l année ») sont un calendrier couramment utilisé au Japon pour compter les années. Par exemple, Heisei 18 correspond à l année 2006 et l année 2007 fut Heisei 19. Comme …   Wikipédia en Français

  • Ère du Japon — Ères du Japon Les ères du Japon (年号, nengō?, littéralement « nom de l année ») sont un calendrier couramment utilisé au Japon pour compter les années. Par exemple, Heisei 18 correspond à l année 2006 et l année 2007 fut Heisei 19. Comme …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”